商务英语口译教案:
Unit One Protocol Routine I. Unit Objectives 1. Ss understand what and how to prepare for the interpreting tasks in the long run. 2. Ss find ways to improve your interpreting skills and performance. 3. Ss master the basic words and expressions about protocol routine. 4. Ss know some cultural background knowledge about protocol routine. II Materials and/or equipment 1. Business Interpreting 2. ! 3. Other reference materials prepared by the teacher 4. Overhead projector 5. Computer III Focus Points and Teaching Procedures Phase 1 Preparing 50 m I. An Overview of Interpreting 15 m l Definition and Types of Interpreting 1). Consecutive Interpreting 2). Simultaneous Interpreting l 《 l Past and Present of Interpreting 1). Development of Modern Interpreting 2). Professional Interpreting In China l Features and Process of interpreting 1). Features of Interpreting 1. Extemporaneousness(即席性); 2. Stressfulness(紧张性); 3. Independence(独立性); 4. Comprehensiveness(综合性) 5. “ 6. Miscellaneousness(多面性) 2). Process of Interpreting l Basic Requirements for Interpreters 1). A Strong Sense of Duty 2). A High Level of Linguistic Proficiency 3). Wide Encyclopedic Knowledge 4). A Good Mastery of Interpreting Skills l Professional Codes of Conduct 【 II. Theory & Techniques: Long-term Preparation 20 m l Warm-up activity l Presentation: 1. Two Types of Pre-interpreting Preparation 2. What and How to Prepare in the Long Run III. Phrase Interpreting 5 m l Chinese- English English-Chinese IV. Sentence Interpreting 10 m l / l Chinese- English English-Chinese Phase 2 Performing 30 m I. Decoding--Notes Taking 5 m Play the CD of text A, ask the students to catch the main ideas of the speech. Note down the key points while listening. Then tell the main ideas of the speech with the help of their notes. II. Memorizing--Story Retelling 5 m Play the CD again, Ask some students to listen to the recordings of Text A again. Try to catch more details and improve their notes. Then retell the speech in their own words with the help of the notes. III. Encoding--Message Reconstructing 10 m l Play the CD again paragraph by paragraph, then ask the students to interpret the passage during the pauses according to the notes they have taken. Choose some of the representatives to do it in class. l ' l Show the reference note to the students, ask them to compare it with their own. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. IV. Coordinating—Field Interpreting 10 m l Play the CD of text B. with a pause after each paragraph. Ask the students to take some notes while listening to the dialogue. l Ask two students to interpret what they have heard with the key points on their notes. l Choose some of the representatives to do it in class. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. Phase 3 Packaging 20 m ) I. Interpreting and Assessment 15 m l Play the CD of text C with a pause after each paragraph. Ask the students to take some notes while listening to the speech.. l Ask some students to interpret what they have heard with the key point on their notes. l Then ask two of them to do it again, one read the passage, the other tries to be the interpreter. Choose some of the representatives to do it in class. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. l While the students are doing the interpretation of Text C, ask the other groups to make assessment with their group members on the assessment form with the criterion given. In the end the teacher will ask the representatives to show the assessment form and then make some comment on the performance and assessment as well. II. Points to Remember 5 m l A well-prepared interpreter is usually confident and relaxed and an experienced interpreter never stops preparing for the interpreting tasks. l 【 l Interpreters must continually work to improve their mastery of basic linguistic and interpreting skills; command of general and subject knowledge; and a strong cross-cultural awareness. l It is advisable for the trainees to keep on practicing interpreting, reading widely and learning to collect and summarize what has been learned. After class activities I. Supplementary Exercises l Task I Simulation Exercises Divide the students into several groups, ask them to role-play the following situations. They can make dialogues or speeches according to the words and expressions they have learned in the language bank acting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class. l Task 2 Vocabulary Development Ask the students to read the following words and expressions about business travel. Try to keep them in mind so that they can put them to use in the simulation situations. Make some explanations where necessary. And ask them to find more to enrich the language bank. l , l Task 3 Cultural Salon Ask the students to read the following presentation and try to get some cultural knowledge about travel arrangements. And make a group discussion about it. Make certain explanations where necessary. l Task 4 Interpreting Practice Ask the students to work on the following sentences and text D. Interpret them into Chinese and English respectively. Then present the reference key to help them to check the answers. A. Sentence Interpreting B. Text Interpreting—Text D II. Self-assessment l After the students have completed all the tasks in this unit, ask them to finish the following assessment form by themselves. This form contains some key points of interpretation skills, words and expressions, cultural background knowledge and the performance they have given. The teacher may give the reference answers to each element they have learned during this unit where necessary. III. Feedback and Comments l ! l After they have finished the interpretation, ask the students to tell their classmates and teacher how they feel about the performance. Then you will make an overall comment on each of their performance and give your suggestion with the help of the following assessment form. Unit Two Ceremonial Address I. Unit Objectives 5. Ss understand what and how to prepare for the interpreting tasks in the short run. 6. Ss find ways to improve your interpreting skills and performance. 7. Ss master the basic words and expressions about ceremonial address. 8. ; 9. Ss know some cultural background knowledge about ceremonial address. II Materials and/or equipment 6. Business Interpreting 7. Other reference materials prepared by the teacher 8. Overhead projector 9. Computer III Focus Points and Teaching Procedures Phase 1 Preparing 50 m \ I. Simulation 15 m Divide the students into several groups, ask them to role-play the following situations. They can make dialogues or speeches according to the words and expressions they have learned in the language bank acting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class. l While the students are doing the simulation interpretation, ask the other groups to make assessment with their group members on the assessment form with the criterion given. In the end the teacher will ask the representatives to show the assessment form and then make some comment on the performance and assessment as well. II. Theory & Techniques: Short-term preparation 20 m l Warm-up activity l Presentation: 1. What to Prepare 2. How to Prepare ( A Sample Question List To Organizer: 1. May I have the schedule Will there be any changes about the schedule 2. Is it possible for me to have the speakers’ speech drafts or ppt slides 3. Who will attend the conference Is there a Q & A session 4. Who are the key-note speakers How can I get in touch with them To Speaker: 1. How long will the speech last 2. % 3. What are your main points Are you going to add or cut any points 4. Are you going to use any technical terms 5. May I have your draft or ppt slides III. Phrase Interpreting 5 m l Chinese- English English-Chinese IV. Sentence Interpreting 10 m l Chinese- English English-Chinese Phase 2 Performing 30 m ] I. Decoding--Notes Taking 5 m Play the CD of text A, ask the students to catch the main ideas of the speech. Note down the key points while listening. Then tell the main ideas of the speech with the help of their notes. II. Memorizing--Story Retelling 5 m Play the CD again, Ask some students to listen to the recordings of Text A again. Try to catch more details and improve their notes. Then retell the speech in their own words with the help of the notes. III. Encoding--Message Reconstructing 10 m l Play the CD again paragraph by paragraph, then ask the students to interpret the passage during the pauses according to the notes they have taken. Choose some of the representatives to do it in class. l Show your note to the students, ask them to compare it with their own. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. ! IV. Coordinating—Field Interpreting 10 m l Play the CD of text B. with a pause after each paragraph. Ask the students to take some notes while listening to the dialogue. l Ask two students to interpret what they have heard with the key points on their notes. l Choose some of the representatives to do it in class. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. Phase 3 Packaging 20 m I. Interpreting and Assessment 15 m l Play the CD of text C with a pause after each paragraph. Ask the students to take some notes while listening to the speech.. l “ l Ask some students to interpret what they have heard with the key point on their notes. l Then ask two of them to do it again, one read the passage, the other tries to be the interpreter. Choose some of the representatives to do it in class. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. l While the students are doing the interpretation of Text C, ask the other groups to make assessment with their group members on the assessment form with the criterion given. In the end the teacher will ask the representatives to show the assessment form and then make some comment on the performance and assessment as well. II. Points to Remember 5 m l The short-term preparation refers to the job that can only be prepared shortly before the interpreting task is taken. l The interpreter shall beforehand prepare the relevant documents and terminology; dictionaries and note-books; proper dresses and name cards. l The following three ways are suggested when making short-term pre-interpreting preparation, namely, read through the relevant documents; surf the internet; contact the organizer and the speakers. : After class activities I. Supplementary Exercises l Task I Simulation Exercises Divide the students into several groups, ask them to role-play the following situations. They can make dialogues or speeches according to the words and expressions they have learned in the language bank acting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class. l Task 2 Vocabulary Development Ask the students to read the following words and expressions about business travel. Try to keep them in mind so that they can put them to use in the simulation situations. Make some explanations where necessary. And ask them to find more to enrich the language bank. l Task 3 Cultural Salon ] Ask the students to read the following presentation and try to get some cultural knowledge about travel arrangements. And make a group discussion about it. Make certain explanations where necessary. l Task 4 Interpreting Practice Ask the students to work on the following sentences and text D. Interpret them into Chinese and English respectively. Then present the reference key to help them to check the answers. A. Sentence Interpreting B. Text Interpreting—Text D II. Self-assessment l After the students have completed all the tasks in this unit, ask them to finish the following assessment form by themselves. This form contains some key points of interpretation skills, words and expressions, cultural background knowledge and the performance they have given. The teacher may give the reference answers to each element they have learned during this unit where necessary. III. Feedback and Comments l : l After they have finished the interpretation, ask the students to tell their classmates and teacher how they feel about the performance. Then you will make an overall comment on each of their performance and give your suggestion with the help of the following assessment form. Unit Three Dinner Party I. Unit Objectives 1. Ss understand the importance and guidelines of active listening. 2. Ss find ways to improve your interpreting skills and performance. 3. Ss master the basic words and expressions about dinner party. 4. Ss know some cultural background knowledge about dinner party. 。
II Materials and/or equipment 10. Business Interpreting 11. Other reference materials prepared by the teacher 12. Overhead projector 13. Computer III Focus Points and Teaching Procedures Phase 1 Preparing 50 m I. Simulation 15 m — Divide the students into several groups, ask them to role-play the following situations. They can make dialogues or speeches according to the words and expressions they have learned in the language bank acting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class. l While the students are doing the simulation interpretation, ask the other groups to make assessment with their group members on the assessment form with the criterion given. In the end the teacher will ask the representatives to show the assessment form and then make some comment on the performance and assessment as well. II. Theory & Techniques: Active Listening 20 m l Warm-up activity l Presentation: 1. Decoding in Interpreter’s Training 2. Three Guidelines for Active Listening / 3. Three Methods to Listen Actively III. Phrase Interpreting 5 m l Chinese- English English-Chinese IV. Sentence Interpreting 10 m l Chinese- English English-Chinese Phase 2 Performing 30 m I. Decoding--Notes Taking 5 m - Play the CD of text A, ask the students to catch the main ideas of the speech. Note down the key points while listening. Then tell the main ideas of the speech with the help of their notes. II. Memorizing--Story Retelling 5 m Play the CD again, Ask some students to listen to the recordings of Text A again. Try to catch more details and improve their notes. Then retell the speech in their own words with the help of the notes. III. Encoding--Message Reconstructing 10 m l Play the CD again paragraph by paragraph, then ask the students to interpret the passage during the pauses according to the notes they have taken. Choose some of the representatives to do it in class. l Show your note to the students, ask them to compare it with their own. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. IV. Coordinating—Field Interpreting 10 m l # l Play the CD of text B. with a pause after each paragraph. Ask the students to take some notes while listening to the dialogue. l Ask two students to interpret what they have heard with the key points on their notes. l Choose some of the representatives to do it in class. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. Phase 3 Packaging 20 m I. Interpreting and Assessment 15 m l Play the CD of text C with a pause after each paragraph. Ask the students to take some notes while listening to the speech.. l Ask some students to interpret what they have heard with the key point on their notes. l 。
l Then ask two of them to do it again, one read the passage, the other tries to be the interpreter. Choose some of the representatives to do it in class. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. l While the students are doing the interpretation of Text C, ask the other groups to make assessment with their group members on the assessment form with the criterion given. In the end the teacher will ask the representatives to show the assessment form and then make some comment on the performance and assessment as well. II. Points to Remember 5 m l Decoding is the first step in interpreting. l Both CI and SI require not ordinary listening but active listening. l Interpreters listen to meaning instead of words, they listen for both content and attitude, and they listen with ears, eyes, heart. l To improve the efficiency of active listening, interpreters are supposed to sit or stand comfortably upright; observe the speaker’s body language; and try to visualize the words. . After class activities I. Supplementary Exercises l Task I Simulation Exercises Divide the students into several groups, ask them to role-play the following situations. They can make dialogues or speeches according to the words and expressions they have learned in the language bank acting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class. l Task 2 Vocabulary Development Ask the students to read the following words and expressions about business travel. Try to keep them in mind so that they can put them to use in the simulation situations. Make some explanations where necessary. And ask them to find more to enrich the language bank. l Task 3 Cultural Salon ¥ Ask the students to read the following presentation and try to get some cultural knowledge about travel arrangements. And make a group discussion about it. Make certain explanations where necessary. l Task 4 Interpreting Practice Ask the students to work on the following sentences and text D. Interpret them into Chinese and English respectively. Then present the reference key to help them to check the answers. A. Sentence Interpreting B. Text Interpreting—Text D II. Self-assessment l After the students have completed all the tasks in this unit, ask them to finish the following assessment form by themselves. This form contains some key points of interpretation skills, words and expressions, cultural background knowledge and the performance they have given. The teacher may give the reference answers to each element they have learned during this unit where necessary. III. Feedback and Comments l & l After they have finished the interpretation, ask the students to tell their classmates and teacher how they feel about the performance. Then you will make an overall comment on each of their performance and give your suggestion with the help of the following assessment form. Unit Four Business Travel I. Unit Objectives 1. Ss understand the ways to identify the main ideas of the source text. 2. Ss find ways to improve your interpreting skills and performance. 3. Ss master the basic words and expressions about business travel. 4. Ss know some cultural background knowledge about business travel. > II Materials and/or equipment 14. Business Interpreting 15. Other reference materials prepared by the teacher 16. Overhead projector 17. Computer III Focus Points and Teaching Procedures Phase 1 Preparing 50m - I. Simulation 15m l Divide the students into several groups, ask them to role-play the following situations. They can make dialogues or speeches according to the words and expressions they have learned in the language bank acting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class. assessment with their group members on the assessment form with the criterion given. In the end the teacher will ask the representatives to show the assessment form and then make some comment on the performance and assessment as well. II. Theory & Techniques: Discourse Analysis 20m l Warm-up activity l Presentation: 1. Identification of the Speech Types 1). Descriptive Writing 2). Narrative Writing 3). Expositive Writing 4). Persuasive Writing ( 2. Identification of the Main Ideas 1). Sentence Level 2). Discourse Level III. Phrase Interpreting 5 m l Chinese- English English-Chinese IV. Sentence Interpreting 10 m l Chinese- English English-Chinese Phase 2 Performing 30 m } I. Decoding--Notes Taking 5 m Play the CD of text A, ask the students to catch the main ideas of the speech. Note down the key points while listening. Then tell the main ideas of the speech with the help of their notes. II. Memorizing--Story Retelling 5 m Play the CD again, Ask some students to listen to the recordings of Text A again. Try to catch more details and improve their notes. Then retell the speech in their own words with the help of the notes. III. Encoding--Message Reconstructing 10 m l Play the CD again paragraph by paragraph, then ask the students to interpret the passage during the pauses according to the notes they have taken. Choose some of the representatives to do it in class. l Show your note to the students, ask them to compare it with their own. l - l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. IV. Coordinating—Field Interpreting 10 m l Play the CD of text B. with a pause after each paragraph. Ask the students to take some notes while listening to the dialogue. l Ask two students to interpret what they have heard with the key points on their notes. l Choose some of the representatives to do it in class. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. Phase 3 Packaging 20 m I. Interpreting and Assessment 15 m l ? l Play the CD of text C with a pause after each paragraph. Ask the students to take some notes while listening to the speech. l Ask some students to interpret what they have heard with the key point on their notes. l Then ask two of them to do it again, one read the passage, the other tries to be the interpreter. Choose some of the representatives to do it in class. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. l While the students are doing the interpretation of Text C, ask the other groups to make assessment with their group members on the assessment form with the criterion given. In the end the teacher will ask the representatives to show the assessment form and then make some comment on the performance and assessment as well. II. Points to Remember 5 m l An analysis of speech types is a determinant factor in interpreting. l There are four basic speech types: descriptive, persuasive, expository, and narrative. l 、 l The main ideas of the source speech can be identified at the sentence level and at the discourse level. l The most important task for an interpreter is to discern from the clusters of utterances the subject, verb and object. After class activities I. Supplementary Exercises l Task I Simulation Exercises Divide the students into several groups, ask them to role-play the following situations. They can make dialogues or speeches according to the words and expressions they have learned in the language bank acting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class. l Task 2 Vocabulary Development } Ask the students to read the following words and expressions about business travel. Try to keep them in mind so that they can put them to use in the simulation situations. Make some explanations where necessary. And ask them to find more to enrich the language bank. l Task 3 Cultural Salon Ask the students to read the following presentation and try to get some cultural knowledge about travel arrangements. And make a group discussion about it. Make certain explanations where necessary. l Task 4 Interpreting Practice Ask the students to work on the following sentences and text D. Interpret them into Chinese and English respectively. Then present the reference key to help them to check the answers. A. Sentence Interpreting B. Text Interpreting—Text D II. Self-assessment l … l After the students have completed all the tasks in this unit, ask them to finish the following assessment form by themselves. This form contains some key points of interpretation skills, words and expressions, cultural background knowledge and the performance they have given. The teacher may give the reference answers to each element they have learned during this unit where necessary. III. Feedback and Comments l After they have finished the interpretation, ask the students to tell their classmates and teacher how they feel about the performance. Then you will make an overall comment on each of their performance and give your suggestion with the help of the following assessment form. Unit Five Business Interview I. Unit Objectives 1. Ss understand the importance and features of note taking in interpreting. 2. Ss find ways to improve your interpreting skills and performance. 3. \ 4. Ss master the basic words and expressions about business interview. 5. Ss know some cultural background knowledge about business interview. II Materials and/or equipment 18. Business Interpreting 19. Other reference materials prepared by the teacher 20. Overhead projector 21. Computer III Focus Points and Teaching Procedures ! Phase 1 Preparing 50 m I. Simulation 15 m l Divide the students into several groups, ask them to role-play the following situations. They can make dialogues or speeches according to the words and expressions they have learned in the language bank acting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class. l While the students are doing the simulation interpretation, ask the other groups to make assessment with their group members on the assessment form with the criterion given. In the end the teacher will ask the representatives to show the assessment form and then make some comment on the performance and assessment as well. II. Theory & Techniques: Note Taking I 20m l Warm-up activity l Presentation: 1. Note Taking—an Aid and an Evil ! 2. Two Features of Note-taking III. Phrase Interpreting 5 m l Chinese- English English-Chinese IV. Sentence Interpreting 10 m l Chinese- English English-Chinese Phase 2 Performing 50m I. Decoding--Notes Taking 15m Play the CD of text A, ask the students to catch the main ideas of the speech. Note down the key points while listening. Then tell the main ideas of the speech with the help of their notes. $ II. Memorizing--Story Retelling Play the CD again, Ask some students to listen to the recordings of Text A again. Try to catch more details and improve their notes. Then retell the speech in their own words with the help of the notes. III. Encoding--Message Reconstructing l Play the CD again paragraph by paragraph, then ask the students to interpret the passage during the pauses according to the notes they have taken. Choose some of the representatives to do it in class. l Show your note to the students, ask them to compare it with their own. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. IV. Coordinating—Field Interpreting 10 m l Play the CD of text B. with a pause after each paragraph. Ask the students to take some notes while listening to the dialogue. l 、 l Ask two students to interpret what they have heard with the key points on their notes. l Choose some of the representatives to do it in class. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. Phase 3 Packaging 20 m I. Interpreting and Assessment 15 m l Play the CD of text C with a pause after each paragraph. Ask the students to take some notes while listening to the speech.. l Ask some students to interpret what they have heard with the key point on their notes. l Then ask two of them to do it again, one read the passage, the other tries to be the interpreter. Choose some of the representatives to do it in class. l ^ l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. l While the students are doing the interpretation of Text C, ask the other groups to make assessment with their group members on the assessment form with the criterion given. In the end the teacher will ask the representatives to show the assessment form and then make some comment on the performance and assessment as well. II. Points to Remember 5 m l Note-taking is said to be an important aid and a necessary evil. l The purpose of note taking in interpreting is to supplement memory efficiency. l Notes are essentially individual in character. After class activities @ I. Supplementary Exercises l Task I Simulation Exercises Divide the students into several groups, ask them to role-play the following situations. They can make dialogues or speeches according to the words and expressions they have learned in the language bank acting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class. l Task 2 Vocabulary Development Ask the students to read the following words and expressions about business travel. Try to keep them in mind so that they can put them to use in the simulation situations. Make some explanations where necessary. And ask them to find more to enrich the language bank. l Task 3 Cultural Salon Ask the students to read the following presentation and try to get some cultural knowledge about travel arrangements. And make a group discussion about it. Make certain explanations where necessary. l Task 4 Interpreting Practice { Ask the students to work on the following sentences and text D. Interpret them into Chinese and English respectively. Then present the reference key to help them to check the answers. A. Sentence Interpreting B. Text Interpreting—Text D II. Self-assessment l After the students have completed all the tasks in this unit, ask them to finish the following assessment form by themselves. This form contains some key points of interpretation skills, words and expressions, cultural background knowledge and the performance they have given. The teacher may give the reference answers to each element they have learned during this unit where necessary. III. Feedback and Comments l After they have finished the interpretation, ask the students to tell their classmates and teacher how they feel about the performance. Then you will make an overall comment on each of their performance and give your suggestion with the help of the following assessment form. ;
Unit Six Business Advertisement I. Unit Objectives 1. Ss understand what notes to take and how to take notes in interpreting. 2. Ss find ways to improve your interpreting skills and performance. 6. Ss master the basic words and expressions about business advertisement. 7. Ss know some cultural background knowledge about business advertisement. II Materials and/or equipment 22. 】 23. Business Interpreting 24. Other reference materials prepared by the teacher 25. Overhead projector 26. Computer III Focus Points and Teaching Procedures Phase 1 Preparing 50m I. Simulation 15m Divide the students into several groups, ask them to role-play the following situations. They can make dialogues or speeches according to the words and expressions they have learned in the language bank acting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class. l ^ l While the students are doing the simulation interpretation, ask the other groups to make assessment with their group members on the assessment form with the criterion given. In the end the teacher will ask the representatives to show the assessment form and then make some comment on the performance and assessment as well. II. Theory & Techniques: Note Taking II 20m l Warm-up activity l Presentation: 1. What Notes To Take 2. How To Take Notes III. Phrase Interpreting 5 m l Chinese- English l \ l English-Chinese IV. Sentence Interpreting 10 m l Chinese- English l English-Chinese Phase 2 Performing 30 m I. Decoding--Notes Taking 5 m Play the CD of text A, ask the students to catch the main ideas of the speech. Note down the key points while listening. Then tell the main ideas of the speech with the help of their notes. II. Memorizing--Story Retelling 5 m ^ Play the CD again, Ask some students to listen to the recordings of Text A again. Try to catch more details and improve their notes. Then retell the speech in their own words with the help of the notes. III. Encoding--Message Reconstructing 10 m l Play the CD again paragraph by paragraph, then ask the students to interpret the passage during the pauses according to the notes they have taken. Choose some of the representatives to do it in class. l Show your note to the students, ask them to compare it with their own. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. IV. Coordinating—Field Interpreting 10 m l Play the CD of text B. with a pause after each paragraph. Ask the students to take some notes while listening to the dialogue. l Ask two students to interpret what they have heard with the key points on their notes. l :
l Choose some of the representatives to do it in class. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. Phase 3 Packaging 20 m I. Interpreting and Assessment 15 m l Play the CD of text C with a pause after each paragraph. Ask the students to take some notes while listening to the speech.. l Ask some students to interpret what they have heard with the key point on their notes. l Then ask two of them to do it again, one read the passage, the other tries to be the interpreter. Choose some of the representatives to do it in class. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. l ; l While the students are doing the interpretation of Text C, ask the other groups to make assessment with their group members on the assessment form with the criterion given. In the end the teacher will ask the representatives to show the assessment form and then make some comment on the performance and assessment as well. II. Points to Remember 5 m l Interpreters are supposed to note down the following elements while listening: key words and main ideas; figures, proper names and list; links and transitional expression; beginning and ending. l Interpreters are advised to follow the following principles while taking notes: take the notes in columns; use abbreviations and symbols; few words and more lines; be logical and legible. After class activities I. Supplementary Exercises l Task I Simulation Exercises Divide the students into several groups, ask them to role-play the following situations. They can make dialogues or speeches according to the words and expressions they have learned in the language bank acting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class. l “ l Task 2 Vocabulary Development Ask the students to read the following words and expressions about business travel. Try to keep them in mind so that they can put them to use in the simulation situations. Make some explanations where necessary. And ask them to find more to enrich the language bank. l Task 3 Cultural Salon Ask the students to read the following presentation and try to get some cultural knowledge about travel arrangements. And make a group discussion about it. Make certain explanations where necessary. l Task 4 Interpreting Practice Ask the students to work on the following sentences and text D. Interpret them into Chinese and English respectively. Then present the reference key to help them to check the answers. A. Sentence Interpreting B. Text Interpreting—Text D , II. Self-assessment l After the students have completed all the tasks in this unit, ask them to finish the following assessment form by themselves. This form contains some key points of interpretation skills, words and expressions, cultural background knowledge and the performance they have given. The teacher may give the reference answers to each element they have learned during this unit where necessary. III. Feedback and Comments l After they have finished the interpretation, ask the students to tell their classmates and teacher how they feel about the performance. Then you will make an overall comment on each of their performance and give your suggestion with the help of the following assessment form. Unit Seven Business Presentation I. Unit Objectives 1. Ss understand what notes to take and how to take notes in interpreting. 2. Ss find ways to improve your interpreting skills and performance. 8. @ 9. Ss master the basic words and expressions about business advertisement. 10. Ss know some cultural background knowledge about business advertisement. II Materials and/or equipment 27. Business Interpreting 28. Other reference materials prepared by the teacher 29. Overhead projector 30. Computer III Focus Points and Teaching Procedures / Phase 1 Preparing 50 m I. Simulation 15 m Divide the students into several groups, ask them to role-play the following situations. They can make dialogues or speeches according to the words and expressions they have learned in the language bank acting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class. l While the students are doing the simulation interpretation, ask the other groups to make assessment with their group members on the assessment form with the criterion given. In the end the teacher will ask the representatives to show the assessment form and then make some comment on the performance and assessment as well. 2. Theory & Techniques: Note Taking III 20m l Warm-up activity l Presentation: 1. Symbols and Abbreviations 2. Cases Study 、 III. Phrase Interpreting 5 m l Chinese- English l English-Chinese IV. Sentence Interpreting 10 m l Chinese- English l English-Chinese Phase 2 Performing 30 m I. Decoding--Notes Taking 5 m @ Play the CD of text A, ask the students to catch the main ideas of the speech. Note down the key points while listening. Then tell the main ideas of the speech with the help of their notes. II. Memorizing--Story Retelling 5 mPlay the CD again, Ask some students to listen to the recordings of Text A again. Try to catch more details and improve their notes. Then retell the speech in their own words with the help of the notes. III. Encoding--Message Reconstructing 10 m l Play the CD again paragraph by paragraph, then ask the students to interpret the passage during the pauses according to the notes they have taken. Choose some of the representatives to do it in class. l Show your note to the students, ask them to compare it with their own. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. IV. Coordinating—Field Interpreting 10 m l Play the CD of text B. with a pause after each paragraph. Ask the students to take some notes while listening to the dialogue. l - l Ask two students to interpret what they have heard with the key points on their notes. l Choose some of the representatives to do it in class. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. Phase 3 Packaging 20 m I. Interpreting and Assessment 15 m l Play the CD of text C with a pause after each paragraph. Ask the students to take some notes while listening to the speech.. l Ask some students to interpret what they have heard with the key point on their notes. l Then ask two of them to do it again, one read the passage, the other tries to be the interpreter. Choose some of the representatives to do it in class. l < l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. l While the students are doing the interpretation of Text C, ask the other groups to make assessment with their group members on the assessment form with the criterion given. In the end the teacher will ask the representatives to show the assessment form and then make some comment on the performance and assessment as well. II. Points to Remember 5 m l Symbols and abbreviations account for a large part of note-taking. l The advantages of most signs and symbols is the fact that they do not belong to any particular language and can be written in one language and read out in another without much effort, as is the case of numerals. l The symbols and abbreviations can be divided into various categories, such as symbols from the alphabet; punctuations marks; mathematical symbols; the arrows etc. After class activities 》 I. Supplementary Exercises l Task I Simulation Exercises Divide the students into several groups, ask them to role-play the following situations. They can make dialogues or speeches according to the words and expressions they have learned in the language bank acting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class. l Task 2 Vocabulary Development Ask the students to read the following words and expressions about business travel. Try to keep them in mind so that they can put them to use in the simulation situations. Make some explanations where necessary. And ask them to find more to enrich the language bank. l Task 3 Cultural Salon Ask the students to read the following presentation and try to get some cultural knowledge about travel arrangements. And make a group discussion about it. Make certain explanations where necessary. l Task 4 Interpreting Practice \ Ask the students to work on the following sentences and text D. Interpret them into Chinese and English respectively. Then present the reference key to help them to check the answers. A. Sentence Interpreting B. Text Interpreting—Text D II. Self-assessment l After the students have completed all the tasks in this unit, ask them to finish the following assessment form by themselves. This form contains some key points of interpretation skills, words and expressions, cultural background knowledge and the performance they have given. The teacher may give the reference answers to each element they have learned during this unit where necessary. III. Feedback and Comments l After they have finished the interpretation, ask the students to tell their classmates and teacher how they feel about the performance. Then you will make an overall comment on each of their performance and give your suggestion with the help of the following assessment form. | Unit Eight Press Conference I. Unit Objectives 1. Ss understand the importance and process of memory in interpreting. 2. Ss find ways to improve your interpreting skills and performance. 11. Ss master the basic words and expressions about. 12. Ss know some cultural background knowledge about China’s foreign policy. II Materials and/or equipment 31. :
32. Business Interpreting 33. Other reference materials prepared by the teacher 34. Overhead projector 35. Computer III Focus Points and Teaching Procedures Phase 1 Preparing 50 m I. Simulation 15 m Divide the students into several groups, ask them to role-play the following situations. They can make dialogues or speeches according to the words and expressions they have learned in the language bank acting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class. l … l While the students are doing the simulation interpretation, ask the other groups to make assessment with their group members on the assessment form with the criterion given. In the end the teacher will ask the representatives to show the assessment form and then make some comment on the performance and assessment as well. II. Theory & Techniques: Story Retelling I 20m l Warm-up activity l Presentation: 1. Memory in interpreting 2. The Process of Memory III. Phrase Interpreting 5 m l Chinese- English English-Chinese IV. Sentence Interpreting 10 m l ? l Chinese- English English-Chinese Phase 2 Performing 30 m I. Decoding--Notes Taking 5 m Play the CD of text A, ask the students to catch the main ideas of the speech. Note down the key points while listening. Then tell the main ideas of the speech with the help of their notes. II. Memorizing--Story Retelling 5 m Play the CD again, Ask some students to listen to the recordings of Text A again. Try to catch more details and improve their notes. Then retell the speech in their own words with the help of the notes. III. Encoding--Message Reconstructing 10 m l Play the CD again paragraph by paragraph, then ask the students to interpret the passage during the pauses according to the notes they have taken. Choose some of the representatives to do it in class. l , l Show your note to the students, ask them to compare it with their own. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. IV. Coordinating—Field Interpreting 10 m l Play the CD of text B. with a pause after each paragraph. Ask the students to take some notes while listening to the dialogue. l Ask two students to interpret what they have heard with the key points on their notes. l Choose some of the representatives to do it in class. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. Phase 3 Packaging 20 m , I. Interpreting and Assessment 15 m l Play the CD of text C with a pause after each paragraph. Ask the students to take some notes while listening to the speech.. l Ask some students to interpret what they have heard with the key point on their notes. l Then ask two of them to do it again, one read the passage, the other tries to be the interpreter. Choose some of the representatives to do it in class. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. l While the students are doing the interpretation of Text C, ask the other groups to make assessment with their group members on the assessment form with the criterion given. In the end the teacher will ask the representatives to show the assessment form and then make some comment on the performance and assessment as well. II. Points to Remember 5 m l An interpreter needs an extraordinary memory. l - l The more “meaningful” the information, the shorter it takes for it to be committed to memory and the easier it is to remember. l The studies of human memory usually make a distinction between short-term and long-term memory. l The process of memory involves three stages: encoding information, storing information, and retrieving information. After class activities I. Supplementary Exercises l Task I Simulation Exercises Divide the students into several groups, ask them to role-play the following situations. They can make dialogues or speeches according to the words and expressions they have learned in the language bank acting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class. l & l Task 2 Vocabulary Development Ask the students to read the following words and expressions about business travel. Try to keep them in mind so that they can put them to use in the simulation situations. Make some explanations where necessary. And ask them to find more to enrich the language bank. l Task 3 Cultural Salon Ask the students to read the following presentation and try to get some cultural knowledge about travel arrangements. And make a group discussion about it. Make certain explanations where necessary. l Task 4 Interpreting Practice Ask the students to work on the following sentences and text D. Interpret them into Chinese and English respectively. Then present the reference key to help them to check the answers. A. Sentence Interpreting B. Text Interpreting—Text D II. Self-assessment l After the students have completed all the tasks in this unit, ask them to finish the following assessment form by themselves. This form contains some key points of interpretation skills, words and expressions, cultural background knowledge and the performance they have given. The teacher may give the reference answers to each element they have learned during this unit where necessary. III. Feedback and Comments l After they have finished the interpretation, ask the students to tell their classmates and teacher how they feel about the performance. Then you will make an overall comment on each of their performance and give your suggestion with the help of the following assessment form. Unit Nine Enterprise Introduction I. Unit Objectives 1. Ss understand the importance, process and tactics of story retelling. 2. Ss find ways to improve your interpreting skills and performance. 3. Ss master the basic words and expressions about enterprise introduction 4. Ss know some cultural background knowledge about enterprise introduction. II Materials and/or equipment 36. Business Interpreting 37. Other reference materials prepared by the teacher 38. Overhead projector 39. Computer III Focus Points and Teaching Procedures Phase 1 Preparing 50 m I. Simulation 15 m Divide the students into several groups, ask them to role-play the following situations. They can make dialogues or speeches according to the words and expressions they have learned in the language bank acting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class. l While the students are doing the simulation interpretation, ask the other groups to make assessment with their group members on the assessment form with the criterion given. In the end the teacher will ask the representatives to show the assessment form and then make some comment on the performance and assessment as well. II. Theory & Techniques: Story Retelling II 20m l Warm-up activity l Presentation: 1. Story Retelling and Memory Training 2. Tactics for Story Retelling III. Phrase Interpreting 5 m l Chinese- English English-Chinese IV. Sentence Interpreting 10 m l Chinese- English English-Chinese Phase 2 Performing 30 m I. Decoding--Notes Taking 5 m Play the CD of text A, ask the students to catch the main ideas of the speech. Note down the key points while listening. Then tell the main ideas of the speech with the help of their notes. II. Memorizing--Story Retelling 5 m Play the CD again, Ask some students to listen to the recordings of Text A again. Try to catch more details and improve their notes. Then retell the speech in their own words with the help of the notes. III. Encoding--Message Reconstructing 10 m l Play the CD again paragraph by paragraph, then ask the students to interpret the passage during the pauses according to the notes they have taken. Choose some of the representatives to do it in class. l Show your note to the students, ask them to compare it with their own. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. IV. Coordinating—Field Interpreting 10 m l Play the CD of text B. with a pause after each paragraph. Ask the students to take some notes while listening to the dialogue. l Ask two students to interpret what they have heard with the key points on their notes. l Choose some of the representatives to do it in class. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. Phase 3 Packaging 20 m I. Interpreting and Assessment 15 m l Play the CD of text C with a pause after each paragraph. Ask the students to take some notes while listening to the speech.. l Ask some students to interpret what they have heard with the key point on their notes. l Then ask two of them to do it again, one read the passage, the other tries to be the interpreter. Choose some of the representatives to do it in class. l Then play the CD again which presenting the reference key. This time, the teacher will help them to check the interpretation. l While the students are doing the interpretation of Text C, ask the other groups to make assessment with their group members on the assessment form with the criterion given. In the end the teacher will ask the representatives to show the assessment form and then make some comment on the performance and assessment as well. II. Points to Remember 5 m l Story-retelling is an essential and practical exercise in memory training. l Categorization, Generalization, Comparison and Visualization are some basic skills for story retelling. After class activities I. Supplementary Exercises l Task I Simulation Exercises Divide the students into several groups, ask them to role-play the following situations. They can make dialogues or speeches according to the words and expressions they have learned in the language bank acting as the Chinese speaker, English speaker and the interpreter respectively. One group will be invited to perform in class. l Task 2 Vocabulary Development Ask the students to read the following words and expressions about business travel. Try to keep them in mind so that they can put them to use in the simulation situations. Make some explanations where necessary. And ask them to find more to enrich the language bank. l Task 3 Cultural Salon Ask the students to read the following presentation and try to get some cultural knowledge about travel arrangements. And make a group discussion about it. Make certain explanations where necessary. l Task 4 Interpreting Practice Ask the students to work on the following sentences and text D. Interpret them into Chinese and English respectively. Then present the reference key to help them to check the answers. A. Sentence Interpreting B. Text Interpreting—Text D II. Self-assessment l After the students have completed all the tasks in this unit, ask them to finish the following assessment form by themselves. This form contains some key points of interpretation skills, words and expressions, cultural background knowledge and the performance they have given. The teacher may give the reference answers to each element they have learned during this unit where necessary. III. Feedback and Comments l After they have finished the interpretation, ask the students to tell their classmates and teacher how they feel about the performance. Then you will make an overall comment on each of their performance and give your suggestion with the help of the following assessment form. l
相关热词搜索:
- 范文大全
- 说说大全
- 学习资料
- 语录
- 生肖
- 解梦
- 十二星座
-
主题党日活动交流发言8篇
主题党日活动交流发言8篇主题党日活动交流发言篇13月13日,东城区党史学习教育动员大会召开。市委
【活动总结】 日期:2022-12-23
-
2022年4月主题党日活动记录范文15篇
2022年4月主题党日活动记录范文15篇2022年4月主题党日活动记录范文篇1一个崇尚阅读的民族,必然精神饱满、意气风发、活力四射。习近平总书记强调:“学习
【活动总结】 日期:2022-08-01
-
家乡赋|最美的家乡赋
家乡赋 孙传志 今安康市,白河双丰镇,吾之家乡也。三环沃土,山水环抱。其北依山,山系五岭,山
【调研报告】 日期:2020-04-01
-
【人教版1-6年级数学上册知识点精编】1-6年级数学人教版教材
人教版二年级数学上册知识点汇总第一单元长度单位一、米和厘米1、测量物体的长度时,要用统一的标准去测量
【调研报告】 日期:2020-11-08
-
党支部1-12月全年主题党日活动计划表
2022年党支部主题党日活动计划表序号活动时间活动方式活动内容12022年1月专题学习研讨集中观看2022年新年贺词,积极开展学习研讨交流。组织生活会组织党员认真对照党章...
【活动总结】 日期:2022-10-14
-
2022年2月份主题党日活动记录5篇
2022年2月份主题党日活动记录5篇2022年2月份主题党日活动记录篇1尊敬的党组织:在今年的开学初,本人积极参加教研室组织的教研活动,在学校教研员的指
【活动总结】 日期:2022-08-12
-
少先队的光荣历史故事 队前教育-光辉历程
2017-2018学年队前教育1光辉历程一、劳动童子团1924——1927二、三十年代年的中国是一个
【法律文书】 日期:2020-06-23
-
2023年平安校园建设方案13篇
平安校园建设方案“平安校园”创建工作,我们幼儿园全体教职员工一直把它当作头等大事来抓。领导高度重视,以“平安校园”创建活动为抓手,建立和规范校园安全工作机制
【规章制度】 日期:2023-11-02
-
医院最佳主题党日活动11篇
医院最佳主题党日活动11篇医院最佳主题党日活动篇1 医院最佳主题党日活动篇2为隆重纪念中国共产党成立100周年,进一步巩固党的群众路线教育实践活动成果,切实
【活动总结】 日期:2022-10-29
-
主题党日活动记录202210篇
主题党日活动记录202210篇主题党日活动记录2022篇12021年是中国共产党成立100周年,为广泛开展爱国主义宣传教育,铭记党的历史,讴歌党的光辉历程,
【活动总结】 日期:2022-08-02
-
一年级新学期目标简短_一年级学生新学期打算
新学期到了,我是一年级下册的小学生了。 上课的时候,我要认真学习,不做小动作,认真听讲。我要认真学习,天天向上,努力学习,耳朵要听老师讲课,眼睛要瞪得大大的看老...
【简历资料】 日期:2019-10-26
-
《国行公祭,为佑世界和平》课文原文阅读_国行公祭为佑世界和平每段段意
国行公祭,为佑世界和平钟声“国行公祭,法立典章。铸兹宝鼎,祀我国殇。”侵华日军南京大屠杀遇难同胞纪念
【简历资料】 日期:2020-11-28
-
[信访复查复核制度作用探讨]信访复查复核有用吗
作为我国特有的一项制度,信访制度的出现并长期存在不是偶然的,虽然一些法学专家认为信访制度具有“人治”
【职场指南】 日期:2020-02-16
-
[党员干部2019年主题教育个人问题检视清单及整改措施2篇] 党员干部
2019年主题教育问题检视清单及整改措施根据主题教育领导小组办公室《关于认真做好主题教育检视问题整改
【求职简历】 日期:2019-11-08
-
红旗颂朗诵稿原文【《红旗颂》朗诵词】
《红旗颂》朗诵词 女:晴空万里,红旗飘扬, 六十载风云,我们昂首阔步。 男:六十个春秋,
【职场指南】 日期:2020-02-16
-
民族团结的素材资料13篇
民族团结的素材资料13篇民族团结的素材资料篇1研究进一步推进新疆社会稳定和长治久安工作。会议指出,要全面贯彻执行党的民族政策,把民族团结作为各族人民的生命线
【简历资料】 日期:2022-08-16
-
网络维护工作内容_(精华)国家开放大学电大专科《网络系统管理与维护》形考任务1答案
国家开放大学电大专科《网络系统管理与维护》形考任务1答案形考任务1理解上网行为管理软件的功能【实训目
【职场指南】 日期:2020-07-17
-
党委会与局长办公会的区别_局长办公会制度
为进一步加强xxx局工作的规范化、制度化建设,提高行政效能,规范议事程序,特制定本制度。一、会议形式1、局长办公会议由局长、副局长参加。由局长召集和主持。根据工作需要...
【求职简历】 日期:2019-07-30
-
如何凝心聚力谋发展【坚定信心谋发展凝心聚力促跨越】
当前,清河正处于在苏北实现赶超跨越基础上全面腾飞的战略机遇期,处于在全市率先实现全面小康基础上率先实
【简历资料】 日期:2020-03-17
-
《铁拳砸碎“黑警伞”》警示教育片观后感
影片深刻剖析了广西北海市公安局海西派出所原所长张枭杰蜕变堕落的轨迹。观看警示教育片后,做为一名党员教
【简历资料】 日期:2020-08-17
-
关于贯彻落实2020年防范重特大生产安全事故暨安委会全体成员会议情况汇报
区安办:在2020年实验区第三季度防范重特大生产安全事故暨安委会全体成员会议结束后,我局领导高度重视
【礼仪】 日期:2020-07-30
-
2022年度加强政治理论(精选文档)
政治:政府、政党等治理国家的行为政治:2007年高等教育出版社出版的图书政治:2007年中国社会出版社出版的图书政治:2008年社会科学文献出版社出版的图书政治:2008年海南出...
【其他范文】 日期:2022-09-09
-
2011年七夕情人节活动方案 七夕情人节促销活动方案
导读:七夕情人节范文,2011年七夕情人节活动方案怎么写,格式要求,写法技巧,科教范文网展示的这篇文章是很好的参考:一、活动目的:1、文化方面:让都市里优秀的单身男女,...
【节日庆典】 日期:2019-09-12
-
入党小故事200字14篇
入党小故事200字14篇入党小故事200字篇1每个人都有自己的生日,而我有两个生日,其中的一个政
【其他范文】 日期:2022-12-14
-
2021XX关于进一步减轻义务教育阶段学生作业负担和校外培训负担的实施方案:
2021XX关于进一步减轻义务教育阶段学生作业负担和校外培训负担的实施方案为深入贯彻落实中共中央办公
【汇报体会】 日期:2021-10-07
-
2022年关于开展2“世界艾滋病日”宣传活动通知
当前位置:>>>2021-12-1220xx年12月1日将迎来第29个世界艾滋病日,在现今社会艾滋病发病率逐渐上升趋势,对于加强社会宣传与防治工作的责任也越来越重大,那么有关质检总局在...
【其他范文】 日期:2022-11-25
-
《共产主义运动中的“左派”幼稚病》中的思想政治教育价值意蕴
王铁柱《共产主义运动中的“左派”幼稚病》(以下简称《“左派”幼稚病》)是列宁的一部经典著作。列宁在书
【其他范文】 日期:2023-01-28
-
学党史跟党走内容文字4篇
学党史跟党走内容文字4篇学党史跟党走内容文字篇1在庆祝我们党百年华诞的重大时刻,在“两个一百年”奋斗目标历史交汇的关键节点,在全党集中开展党史学习教育,正当
【其他范文】 日期:2022-09-10
-
[参观太古可口可乐公司的寒假社会实践报告] 太古可口可乐
作为在校大学生,我们应该走出校门,走进知名企业,与企业零距离,在实践中认识社会,深入社会,在实践中抵砺德行,全面发展,让自己在未来的就业之路打下更坚实的基础。于是,我...
【其他范文】 日期:2019-07-26
-
xx区文旅体局2022年度工作进展及2022年度工作安排
下面是小编为大家整理的xx区文旅体局2021年度工作进展及2022年度工作安
【其他范文】 日期:2022-10-05
-
理论中心组学习总体国家安全观发言材料9篇
理论中心组学习总体国家安全观发言材料9篇理论中心组学习总体国家安全观发言材料篇1(八)深入学习贯彻中央以及省的重要会议和文件精神深入学习贯彻年度内中央以
【发言稿】 日期:2022-08-04
-
军转座谈会交流发言4篇
军转座谈会交流发言4篇军转座谈会交流发言篇1大家好,我叫贺丽,2015届选调生,来自康定市委组织部,现在省委编办跟班学习。今天,非常荣幸向大家汇报我的学习收
【发言稿】 日期:2022-10-27
-
12岁生日小寿星发言4篇
12岁生日小寿星发言4篇12岁生日小寿星发言篇1各位来宾、各位朋友:大家好!今天,我们欢聚在这里,共同庆祝**十二周岁生日。首先,我代表**的父母以
【发言稿】 日期:2022-07-31
-
党内警告处分表态发言14篇
党内警告处分表态发言14篇党内警告处分表态发言篇1尊敬的各位领导、同事们:大家上午好!刚才会上宣布了党委关于我任职的决定,我首先衷心感谢党委的信任和
【发言稿】 日期:2022-09-13
-
党内警告处分党员讨论发言3篇
党内警告处分党员讨论发言3篇党内警告处分党员讨论发言篇1大家好!作为新时期的一名大学生,认真学习、深刻领会、全面贯彻省党代会精神,是当前和今后一个时期重
【发言稿】 日期:2022-08-07
-
廉政大会总结发言稿7篇
廉政大会总结发言稿7篇廉政大会总结发言稿篇1各位领导,同志们:根据会议安排,我就党风廉政建设工作做表态发言,不妥之处,请批评指正。一、提高认识,切实
【发言稿】 日期:2022-10-30
-
【企业疫情风险控制方案】 2020企业复工疫情方案
企业疫情风险控制方案2020新冠病毒肺炎疫情防控工作总结汇报3篇 关于新型冠状病毒感染的肺炎疫
【演讲稿】 日期:2020-02-27
-
被约谈的表态发言8篇
被约谈的表态发言8篇被约谈的表态发言篇1各位领导、各位党员大家好:这天我能站在鲜红的党旗下,
【发言稿】 日期:2022-12-24
-
破冰提能大讨论个人发言4篇
破冰提能大讨论个人发言4篇破冰提能大讨论个人发言篇1党史学习教育开展以来,我坚持读原著、学原文、悟原理。今天,根据会议安排,现在我就“学史明理”主题谈几点个
【发言稿】 日期:2022-10-09
-
巡察整改专题民主生活会总结发言8篇
巡察整改专题民主生活会总结发言8篇巡察整改专题民主生活会总结发言篇1按照区委统一部署和纪监委、巡察办关于召开党史学习教育专题组织生活会的工作安排,近期我紧贴
【发言稿】 日期:2022-10-12
-
2023年中国行政区划调整方案(设想优秀3篇
中国行政区划调整方案(设想优秀民政部第二次行政区划研讨会会议内容一、缩省的意义与原则1.意义1)利于减少中间层次中国行政区划层级之多为世界之最,既使管理成本
【周公解梦】 日期:2024-02-20
-
学习周永开先进事迹心得体会3篇
学习周永开先进事迹心得体会【一】通过学习周永开老先生先进事迹后,结合自己工作思考,感慨万千。同样作为
【格言】 日期:2021-04-10
-
XX老干局推进党建与业务深度融合发展工作情况调研报告:党建调研报告
XX老干局推进党建与业务深度融合 发展工作情况的调研报告 党建工作与业务工作融合发展始终是一个充满生
【成语大全】 日期:2020-08-28
-
中国共产党第三代中央领导集体的卓越贡献
中国共产党第三代中央领导集体的卓越贡献 --------------继往开来铸就辉煌 【摘要】改
【成语大全】 日期:2020-03-20
-
信息技术2.0能力点 [全国中小学教师信息技术应用能力提升工程试题题库及参考答案「精编」]
全国中小学教师信息技术应用能力提升工程试题题库及答案(复习资料)一、判断题题库(A为正确,B为错误)
【格言】 日期:2020-11-17
-
党建工作运行机制内容有哪些_构建基层党建工作运行机制探讨
党的基层组织是党在社会基层组织中的战斗堡垒,是党的全部工作和战斗力的基础。加强和改进县级以下各类党的
【经典阅读】 日期:2020-01-22
-
集合推理_七,推理与集合
七推理与集合1 期中考试数学成绩出来了,三个好朋友分别考了88分,92分,95分。他们分别考了多少分
【名人名言】 日期:2020-12-18
-
电大现代教育原理_最新国家开放大学电大《现代教育原理》形考任务2试题及答案
最新国家开放大学电大《现代教育原理》形考任务2试题及答案形考任务二一、多项选择题(共17道试题,共3
【成语大全】 日期:2020-07-20
-
2023年和儿媳妇在一起幸福的句子3篇
和儿媳妇在一起幸福的句子1、假如人生不曾相遇,我还是那个我,偶尔做做梦,然后,开始日复一日的奔波,淹没在这喧嚣的城市里。我不会了解,这个世界还有这样的一个你
【格言】 日期:2023-11-10
-
最满意的三项工作200字【最新党办公务员副主任提拔考察个人三年思想工作总结报告】
党办公务员个人三年工作总结近三年来,本人在组织、领导的关心指导和同事们的团结协作下,尽快完成主角的转
【格言】 日期:2021-02-26
-
关于三农工作重要论述心得体会3篇
关于三农工作重要论述心得体会3篇关于三农工作重要论述心得体会篇1习近平总书记指出:“建设现代化国家离不开农业农村现代化,要继续巩固脱贫攻坚成果,扎实推进乡村
【学习心得体会】 日期:2022-10-29
-
【福生庄隧道坍塌处理方案】 福生庄隧道在哪里
(呼和浩特铁路局大包电气化改造工程指挥部,内蒙古呼和浩特010050)摘要:文章介绍了福生庄隧道
【学习心得体会】 日期:2020-03-05
-
五个一百工程阅读心得体会13篇
五个一百工程阅读心得体会13篇五个一百工程阅读心得体会篇1凡益之道,与时偕行。在全国网络安全和信
【学习心得体会】 日期:2022-12-07
-
城管系统警示教育心得体会9篇
城管系统警示教育心得体会9篇城管系统警示教育心得体会篇1各党支部要召开多种形式的庆七一座谈会,组织广大党员进行座谈,回顾党的光辉历程,畅谈党的丰功伟绩,
【学习心得体会】 日期:2022-10-09
-
发展对象培训主要内容10篇
发展对象培训主要内容10篇发展对象培训主要内容篇1怀着无比激动的心情,我有幸参加了__新区区委党校20__年第四期(区级机关)党员发展对象培训班。这次的学习
【培训心得体会】 日期:2022-09-24
-
扶眉战役纪念馆心得体会11篇
扶眉战役纪念馆心得体会11篇扶眉战役纪念馆心得体会篇1有那么一段历史,低诉着血和泪的故事,慢慢地,随岁月老去;有那么一群人,放弃了闲逸的人生,辗转奔波中
【学习心得体会】 日期:2022-08-03
-
2022年全国检察长会议心得7篇
2022年全国检察长会议心得7篇2022年全国检察长会议心得篇1眼睛是心灵上的窗户,我们通过眼睛才能看到世间万物,才能看到眼前这美好的一切。拥有一双明亮的眼
【学习心得体会】 日期:2022-10-31
-
全面从严治党的心得体会800字7篇
全面从严治党的心得体会800字7篇全面从严治党的心得体会800字篇1中国特色社会主义是我们党领导
【学习心得体会】 日期:2022-12-14
-
矫正心得体会6篇
矫正心得体会6篇矫正心得体会篇1今天,是自己出监后第一次参加阳光中途之家组织的社区矫正方面的教育
【学习心得体会】 日期:2022-12-24
-
2月教师党员个人思想汇报5篇
2月教师党员个人思想汇报敬爱的党组织:最近这一个月的时间对于我来说是极不平凡的,在这段时间里我认真学习了文化部网上党校的相关内容,经过长达40小时的
【教师心得体会】 日期:2023-10-15
-
2024年主题教育民主生活会批评与自我批评意见(38条)(范文推荐)
2023年主题教育民主生活会六个方面个人检视、相互批评意见:1 理论学习系统性不强。学习习近平新时代中国特色社会主义思想不深不透,泛泛而学的时候多,深学细照的时候少,特...
【邓小平理论】 日期:2024-03-19
-
2024年交流发言:强化思想理论武装,增强奋进力量(完整)
习近平总书记指出:“一个民族要走在时代前列,就一刻不能没有理论思维,一刻不能没有思想指引。”党的十八大以来,伴随着新时代中国特色社会主义思想在实践中形成发展的历程...
【三个代表】 日期:2024-03-19
-
2024年度镇年度县乡人大代表述职评议活动总结
xx镇20xx年县乡人大代表述职评议活动总结为响应县级人大常委会关于开展县乡两级人大代表述职评议活动,进一步激发代表履职活力,加强代表与人民群众的联系,提高依法履职水平...
【马克思主义】 日期:2024-03-19
-
“千万工程”经验学习体会(研讨材料)
“千万工程”是总书记在浙江工作时亲自谋划、亲自部署、亲自推动的一项重大决策,也是习近平新时代中国特色社会主义思想在之江大地的生动实践。20年来,“千万工程”先后经历...
【三个代表】 日期:2024-03-19
-
2024年在市政协机关工作总结会议上讲话
同志们:刚才,XX同志对市政协机关20XX年工作进行了很好的总结,很精炼,很到位,可以感受到去年机关工作确实可圈可点。XX同志宣读了表彰决定,机关优秀人员代表、先进集体代...
【邓小平理论】 日期:2024-03-18
-
在全区防汛防涝动员暨河长制工作推进会上讲话提纲【完整版】
区长,各位领导,同志们:汛期已经来临,我区城区防涝工作面临强大考验,形势不容乐观。年初,区城区防涝排渍指挥部已经召开专题调度会,修订完善应急预案,建立网格化管理机...
【马克思主义】 日期:2024-03-18
-
2024年镇作风整治工作实施方案(完整文档)
XX镇作风整治工作实施方案为深入贯彻落实党的二十大精神及省市区委深化作风建设的最新要求,突出重点推进干部效能提升,坚持不懈推动作风整治工作纵深发展,根据《关于印发《2...
【毛泽东思想】 日期:2024-03-18
-
2024市优化法治化营商环境规范涉企行政执法实施方案【优秀范文】
xx市优化法治化营商环境规范涉企行政执法实施方案为持续优化法治化营商环境,激发市场主体活力和社会创造力,规范行政执法行为,创新行政执法方式,提升行政执法质效,着力解...
【毛泽东思想】 日期:2024-03-18
-
2024年度关于开展新一轮思想状况摸底排查工作通知(完整)
关于开展新一轮思想状况摸底排查工作的通知为深入贯彻落实关于各地开展干部职工思想状况大摸底大排查情况上的批示要求和改革教育第二次调度会议精神,有针对性做好队伍教育管...
【三个代表】 日期:2024-03-18
-
2024年公路养护中心主任典型事迹材料(完整文档)
“中心的工作就是心中的事业”——公路养护中心主任典型事迹材料**,男,1976年6月出生,1993年参加工作,2000年4月调入**区交通运输局工作,大学本科学历,中共党员,现任**...
【马克思主义】 日期:2024-03-17