文化翻译理论视角下的微视频字幕的翻译批评——以《中国范儿》中的生态文化负载词翻译为例
吕琛元 于 波
(牡丹江师范学院应用英语学院,黑龙江 牡丹江 157001)
文化是一个国家的软实力。习近平总书记在主持十八届中央政治局第十二次集体学习时指出,提高国家文化软实力,要努力展示中华文化独特魅力。近几年来,随着李子柒等博主在海外迅速走红,再加上直观、碎片化等传播特点,微视频正在逐步成为文化传播的重要渠道之一。目前,带有双语字幕翻译的微视频还不是很多,笔者认为这是介入翻译批评的佳机之一:从最初就逐步明确“值得提倡的翻译”,方能引导行业更好发展。
何谓翻译批评?很多学者都提出了自己的观点,其中不乏相似之处。杨晓荣(2005)认为,翻译批评是以跨文化交际为背景,从内容、表达、风格、语言及生动性等方面进行的翻译批评和翻译鉴赏的结合。在李明(2010)教授编写的《翻译批评与赏析》中,作者认为“翻译批评主要是针对具体的译作或与译作有关的某种翻译现象所发表的评论。因此,‘批评’在这里的意思不是‘批判’,而是‘评论’。对翻译进行评论,实际上既可以是鉴赏,也可以是指出错误式的批评,还可以是理论性的研究,即借评论某种翻译现象来说明某个翻译方面的问题”。李金树(2018)认为翻译批评是批评主体对以翻译或翻译活动为中心的描写、分析、评估和研究活动。《中国翻译词典》对翻译批评的定义是:“翻译批评即参照一定的标准,对翻译过程及其译者质量与价值进行全面的评价。”(林煌天,1997)。在周仪和罗平(2005)编著的《翻译与批评》一书中,对该定义的解释是:“它包括五个方面的内容:1.分析原作,着重了解原作者的意图和原作具有的功能;
2.分析译者翻译原作的目的、所采取的翻译方法及其译者针对或可能吸引的读者对象;
3.从原作与译作中选择有代表性的文字进行详细的对比研究;
4.从宏观与微观的角度评价译作,包括译者采取的技巧与译作的质量等方面的内容;
5.评价译作在译语文化或科学中的作用与地位。”综上所述,翻译批评的“批评”可以是一般意义上的“批评”,也可以是对译文的“赏析”,本文更侧重于后者。在内容上,本文主要从上述第二个方面进行翻译批评举例分析:译者的翻译目的、翻译方法及需考虑的观众对象。笔者之所以选用《中国范儿》中的生态文化负载词翻译作为批评对象,原因有三。首先,《中国范儿》为中国网精心打造的带有中英双语字幕的微视频节目,字幕翻译质量虽不能与传统视听作品中的大师翻译相媲美,却也较大程度实现了文化交流,对其的批评可为微视频字幕翻译领域起到积极的引导作用。其次,此类文化传播微视频中,“文化负载词”的传达起着举足轻重的作用。外国观众能不能理解,甚至接纳中国文化,关键就在“文化负载词”是否得到有效传递。第三,根据奈达对文化的分类,文化负载词也可相应分为生态、物质、社会、宗教、语言文化负载词,限于篇幅,本文只讨论第一类。
英国翻译家巴斯奈特对文化翻译理论提出与发展作出了卓越贡献。巴斯奈特强调语言与文化之间的密切关系,认为翻译不能仅着眼于语言而不去有效传达其中蕴含的文化。在巴斯奈特看来,翻译的首要目的就是文化交流。文化翻译理论含义在《当代英国翻译理论》中有所阐述:1.不同于之前的翻译单位(多以语素、词素、句子、语篇为翻译单位),巴斯奈特提出应以文化作为翻译单位。2.翻译不是一个简单的“解码——重组”过程,更重要在于它是一个交流行为。3.翻译不应局限于对原语文本的描述,而在于同译语文化功能的等值。4.不同的历史时期翻译有不同的原则和规范,但都是为了满足不同的需要。翻译就是满足文化的需要和一定文化里不同群体的需要。(廖七一等,2001)可见,文化翻译理论强调文化交流、文化功能等值,其观点与我国文化走出去的目的不谋而合。因此,本文以文化翻译理论为指导,探讨微视频《中国范儿》字幕中生态文化负载词的翻译。
按照奈达(1945)的观点,文化大致可分为五类:生态文化、物质文化、社会文化、宗教文化及语言文化。文化负载词也可分为生态文化负载词、物质文化负载词、社会文化负载词、宗教文化负载词及语言文化负载词五类。由于篇幅所限,本文仅对第一类,即生态文化负载词的翻译进行评析。
每个国家所处的地理位置不同,其生态特征自然也有差别,包括地势、地貌、气候、动物、植物、自然现象等。这就导致原语中的某些词在译语中没有或者难以找到对等词。有些时候,即使能在译语中找到所指完全相同的词,但是从文化角度来看,该词并没有原语中相应词汇的文化含义。这两类词语都属于生态文化负载词的范畴,以下试举几例,从巴斯奈特文化翻译理论的视角进行评析。
例1.团扇亦有长圆、梅花等之形
玉 竹为柄 坠以流苏为饰
The circular fan also adopts oval or plum blossom shapes
with jade and bamboo for the handle,and ornamented with tassels
(《中国范儿》第20集,2: 16-2: 25分)
该例中,译者采用了替换法,译为 “plum blossom”,以欧美人熟知的李花代替中国梅花。从文化翻译理论的角度看,此替代是合理的。文化翻译理论强调文化功能的等值,即使译语文本对译语文化的读者产生原语文本对原语文化的读者相同的效果(廖七一等,2001)。中国人自古认为“天人合一”,因此在制作各类物品时,会结合对自然事物的认识与理解对它加以模仿,融入到设计中去。此处,“梅花”的文化功能即是向观众传达中国仿生审美。Plum blossom(李花)与梅花同属李亚科植物,形态相似。因此,虽然有些外国观众没有见过梅花,视频中也没有出现梅花形团扇,但依然可从这一替代译名中想象到团扇的大致形状。有助于传递中国审美,促进文化交流。
例2.每年九月初九 都要登高
食重阳糕 饮菊花酒 佩茱萸 以求长寿
It is customary to climb a high mountain
eat rice cakes,drink chrysanthemum liquor
and wear the zhuyu plant,Cornus officinalis,as a wish to avoid evilness and prolong life
(《中国范儿》第22集,1: 31-1: 44分)
茱萸,中国传统节日重阳节时人们常佩戴的一种植物。相传,这一习俗始于东汉。在对这一文化负载词进行翻译时,译者结合了多种翻译方法。首先,音译“茱萸”,然后在后面添加类别词,最后再加上茱萸的拉丁学名。“茱萸”在原文中的文化功能是中国传统节日重阳节的一个习俗。虽然茱萸在其他国家也有种植,并非中国特有植物。但从文化角度来说,作为重阳节习俗之一的茱萸是原产中国的,其他国家没有这样一株“文化茱萸”,也没有可替代之物。从这层含义上讲,译者难以在受到时空限制的字幕中做到归化,让译语观众与原语观众有相同反应。这种情况下,笔者认为音译不失为一种佳法。因为音译是除零翻译外异化程度最高的一种翻译方法,自然对原语文化的折损程度最小。译者采用音译方法,突出了“文化茱萸”的异域性。然而,音译毕竟对译语观众来说没有太大意义,他们还是不知道这是什么东西。译者加上了一个类别词“plant”就使译语观众有了一个大致的了解。以上是从文化角度进行的考虑。然而,中国古人之所以将佩戴茱萸作为重阳节习俗之一,与其植物性质是分不开的。茱萸带香,具备杀虫消毒、逐寒祛风的功能(百度百科),古人认为茱萸能祛病驱邪,因此重阳节时佩戴茱萸。由此看来,茱萸的文化功能是以植物属性为依托。另外,文化传播类微视频的一个重要功能是向译语观众介绍中国文化,有纪录片的性质。这也就要求译者在翻译时做到“准确”。最后,译者从植物角度再增译茱萸的拉丁学名,就还原了其植物本色,向译语观众确切传达中国人民在重阳节佩戴的植物究竟是什么。这样结合了多种方法的翻译,笔者认为是完整的,将“佩戴茱萸是中国传统节日重阳节的一个习俗”这个文化含义重新移植到译语观众的脑海中。但这里需要指出的一点是,译者采用的拉丁学名是“山茱萸”,而目前植物学家们普遍认同重阳节人们佩戴的是“吴茱萸”,因为山茱萸无味,吴茱萸味道强烈,视频后面的介绍中也提到了“茱萸香味浓”。因此,翻译前要对所译内容有足够了解,查阅大量相关资料。这一点上,译者没有做好充分准备。
例3.古代还风行九九插茱萸的习俗
所以又叫做茱萸节
The festival is also called the Zhuyu Festival
because of the popular tradition of wearing the Zhuyu plant,dogwood on this holiday
(《中国范儿》第22集,2: 56-3: 03分)
该例是接续上一例对重阳节插茱萸这一习俗的具体介绍。可以看到,在这一例中,同样是“茱萸”,译者的翻译方法却发生了变化,前半部分不变,还是音译加类别词,后半部分译者没有延续拉丁学名的增译,而是以性状相似的dogwood(梾木,与茱萸同属一科)加以替代。从这种翻译方法上的微妙变化可以看出,译者在翻译时,心中确实时刻装着传播中国文化的目的,因而没有拘泥于一词一句,而是以文化作为翻译单位,通盘考虑,力求使译语观众产生与原语观众相同的反应。此例中,“茱萸”的文化功能与上例相同,译者在前半部分采取了与上例相同的翻译方法,这里不再作评析。后半部分,译者采用了替换的翻译方法,笔者认为是合适的。上例出现在开篇的总括性介绍中。作为介绍中国文化的微视频,要求向译语观众传达的信息真实准确,译者选择增加拉丁学名确切指出前面音译的对象是对的。而此例出现在后面具体的介绍中。对于文化传播类微视频来说,介绍只是功能之一,更为重要的功能是“传播”。文化翻译理论也强调,翻译的首要目的是文化交流。不论是“交流”,还是“传播”,基础都是译语观众的理解。另外,巴斯奈特特别强调翻译的服务对象。植物的拉丁学名较为专业,很多普通观众不懂。鉴于在总括性介绍中,译者已准确指出了中国人民佩戴的植物是什么,因此在此处具体介绍中,相比准确,更应追求的是译语观众的理解与接受,否则介绍毫无意义,所以宜采用归化策略。字幕受到时间、空间等诸多限制,意译法等归化翻译方法使用空间有限,因此替换法是字幕翻译中较为常用的一种方法,以dogwood替换茱萸,简洁、简单,且易使译语观众有相似联想。
例4.悲剧人物西楚霸王项羽
寿字眉 面带哭丧 威严肃穆
却也预示着兵败垓下 自刎于乌江的命运
The facial mask of Xiang Yu,a tragic hero in ancient China,
is featured with heavy eyebrows,and deep sorrow,
which foretells his ultimate fate of military failure and suicide.
(《中国范儿》第44集,2: 42-2: 52分)
此例中,译者在翻译时删去了“垓下”与“乌江”。中国人民熟悉项羽的历史故事,自然对这两个地理专有名词有所了解。然而,多数译语观众不知道这个历史故事,对这两个地点毫无概念。如要使观众了解,需要较为详细的注释,这在字幕翻译中是办不到的。根据文化翻译理论,这时译者只能以文化为翻译单位,传达文化整体,删除细节信息。这一集介绍的是京剧脸谱在京剧艺术中具有的功能——“表情符号”。因此,原文中对项羽命运的介绍主要是为了向译语观众解释为什么项羽的脸谱是“寿字眉 面带哭丧 威严肃穆”,“垓下”和“乌江”并非理解重点。对译语观众来说,“兵败”和“自刎”才是理解重点。译者对原文信息的主次轻重把握得很到位,对重要程度不高的地理名词采用删译法,使译语观众不必在短短几秒字幕中纠结于此而忽略了真正重要的信息,有利于实现文化交流与传播。
例5.适量加入葱段
香菇调味的清汤锅底
最大限度地保证了牛羊肉的鲜美
Seasoned by Chinese onion and mushroom
its non-spicy soup base
can help keep the maximum freshness of the mutton and beef
(《中国范儿》第58集,2: 29-2: 37分)
译者将“葱”译为 “Chinese onion”,采用了替换+增译,以“onion”进行替换,并增添“Chinese”一词。葱,百合科葱属植物,原产中国,味辛,是中国人民千百年来沿用至今的一味常见调味料。Onion,百合科葱属植物,原产亚洲西部,味辛,是西方人民一种常见调味料,中文译为“洋葱”。可以发现,在“葱”的英译和“onion”的汉译上,译者不约而同都选择了同一种处理方式——替换+增译。究其原因,是因为译者都发现了“葱”与“onion”的文化共性与个性。就文化共性而言,二者都因各自味辛的特点分别成为中国与外国,尤其是西方国家餐桌上不可或缺的调味品;
就文化个性而言,二者虽同属葱属,但毕竟是两种植物,具有各自特点,如原产地不同、形态相别、处理方式相异等。从文化共性角度看,译者为实现文化功能对等,自然会采取替换法,将“葱”与“onion”在汉英互译中相互替换,以译语受众熟悉的事物使其理解原语中的陌生事物。然而,如此替换的弊病在于译文完全丧失了异国风情,甚至让一些受众误认为就是本国作品,译者在整个过程中处于“隐身”状态,是一个“透明人”。另外,这也会给译语受众造成误解,认为原文中提到的陌生事物和他们所熟悉的一样。为避免这种情况,译者在 “onion”基础上增加 “Chinese”,译为 “Chinese onion”,在“葱”的基础上增加“洋”,译为“洋葱”,希望使译语受众感受到异国文化。
例6.正宗的毛肚火锅以厚味重油著称
传统汤汁的配制是选用
郫县辣豆瓣 永州豆豉
甘孜的牛油 汉源花椒为原料
加入数十道香料一同烹炒
A typical Omasum Hot Pot is especially heavy-flavored and oily
Its traditional soup base has such ingredients like
Pixian fermented bean paste Yongzhou fermented black soybean
Ganzi beef lard and Hanyuan flower pepper
mingled with a couple of dozens of spices
(《中国范儿》第58集,3: 06-3: 24分)
译者将“花椒”译为“flower pepper”,可以说采用了直译+替换法,笔者认为有失妥当。花椒是原始花被亚纲的物种,原产中国。Pepper是“peppercorn”研磨的粉末。Peppercorn,木兰亚纲,原产东南亚,中文译为“胡椒”。作为调料,很多人分不清,觉得二者很相似,这或许也是译者以“pepper”替换“花椒”的原因。但不同于上例替换,二者分属完全不同的品种,所以笔者认为此处使用替换法并不合适。再说直译法。译者将“花椒”的“花”直译为“flower”。一直以来,直译法以保留原文形式而受到一些学者及译者青睐。然而,当语言内容和形式冲突时,译者仍要将内容放在第一位。此例中,“花椒”这一名称来源于中国一个传说。一个名叫花娇的孝顺女孩为救亲人上山找香料。虽然她用这种香料救好了自己的亲人,但村里患此病的人越来越多,而香料又被虎豹毁了。这时只有花娇自己化作香料树才能救治其他人。善良的花娇真的这么做了,人们就把这棵香料树叫做花娇。日子久了,人们便把“娇”写作了“椒”。因此,“花椒”这一名称与“花”并无关系,译者直译为“flower”会误导观众。笔者查询了一些汉英词典和网上资料,认为“Chinese prickly ash seeds”这一译名是可接受的。西方人看到花椒树会联想起“prickly ash”(带刺的白蜡树),因此以西方人熟悉的“ash”进行替换,以“prickly”修饰,说明形态,再前加“Chinese”点出产地,这样的翻译才是沟通了不同的文化,让译语观众在快速的字幕中以自己熟悉的事物为基础迅速了解源语文化中的陌生事物。
例7.隋炀帝扬州观琼花
清康熙 乾隆下江南等
都是人尽皆知的
帝王巡游的典型事例
The Yang Emperor of the Sui Dynasty once traveled
to Yangzhou to watch Joan flowers
and the Kangxi Emperor and the Qianlong Emperor of the Qing Dynasty
once toured south China
All these are well-known stories in China
(《中国范儿》第62集,1: 58-2: 12分)
此例中,译者对“江南”这一中国地理区域名词采用了概括法,翻译为south China,体现了译者对翻译服务对象的重视。“江南”这一地理名词没有确切的区域划分,历史上不同时期所指区域略有不同,但大体上说,是指长江中下游南岸地区。然而,译语观众未必都熟悉中国地理,了解长江位置。因此,译者选择了概括翻译法,用south China简化原文,使译语观众的理解负担不会很大。
本文以巴斯奈特文化翻译理论为指导,对文化传播类微视频《中国范儿》字幕中生态文化负载词的翻译进行了评析。在文化传播过程中,一方面,从译者翻译目的应符合微视频制作方的目的——文化传播。这与巴斯奈特文化翻译理论倡导的翻译目的——文化交流——有相似之处。另一方面,译者在翻译过程中也应考虑译语观众的接受程度。不论是巴斯奈特所强调的翻译目的——文化交流,还是微视频的制作目的——文化传播,都是建立在观众理解基础上。因此,在进行具体翻译时,译者应首先考虑归化导向的翻译方法,如替换法、删除法、增译法等,让译语观众在认知上能理解,在心理上易接受,以实现巴斯奈特倡导的文化交流目的及微视频制作方要求的文化传播目的,从而更好促进外国观众对中国文化的了解和接受。
猜你喜欢茱萸奈特译语遍插茱萸少一人红领巾·萌芽(2022年10期)2022-11-24四川冷门绝学系列之九 《西番译语》:清代四川编纂的双语词典天府新论(2022年3期)2022-05-04让友谊像一排树那般充满生机意林·少年版(2021年22期)2021-12-09重阳节——登高远眺,遍插茱萸家教世界·创新阅读(2021年11期)2021-11-19让友谊像一排树那般充满生机启迪与智慧·下旬刊(2021年5期)2021-07-08遍插茱萸却为何基层中医药(2021年10期)2021-06-05寻找那些镜头背后的英雄 反转王M. Night Shyamalan(M·奈特·沙马兰)家庭影院技术(2017年11期)2017-12-20乙种本《西番译语》藏汉对译音义关系辨析西藏研究(2016年2期)2016-06-05一束茱萸满乡情小学生作文(低年级适用)(2016年19期)2016-02-28关于量词的日中机器翻译规则的研究科技视界(2015年35期)2016-01-04- 范文大全
- 说说大全
- 学习资料
- 语录
- 生肖
- 解梦
- 十二星座
-
主题党日活动交流发言8篇
主题党日活动交流发言8篇主题党日活动交流发言篇13月13日,东城区党史学习教育动员大会召开。市委
【活动总结】 日期:2022-12-23
-
2022年4月主题党日活动记录范文15篇
2022年4月主题党日活动记录范文15篇2022年4月主题党日活动记录范文篇1一个崇尚阅读的民族,必然精神饱满、意气风发、活力四射。习近平总书记强调:“学习
【活动总结】 日期:2022-08-01
-
家乡赋|最美的家乡赋
家乡赋 孙传志 今安康市,白河双丰镇,吾之家乡也。三环沃土,山水环抱。其北依山,山系五岭,山
【调研报告】 日期:2020-04-01
-
少先队的光荣历史故事 队前教育-光辉历程
2017-2018学年队前教育1光辉历程一、劳动童子团1924——1927二、三十年代年的中国是一个
【法律文书】 日期:2020-06-23
-
【人教版1-6年级数学上册知识点精编】1-6年级数学人教版教材
人教版二年级数学上册知识点汇总第一单元长度单位一、米和厘米1、测量物体的长度时,要用统一的标准去测量
【调研报告】 日期:2020-11-08
-
党支部1-12月全年主题党日活动计划表
2022年党支部主题党日活动计划表序号活动时间活动方式活动内容12022年1月专题学习研讨集中观看2022年新年贺词,积极开展学习研讨交流。组织生活会组织党员认真对照党章...
【活动总结】 日期:2022-10-14
-
2022年2月份主题党日活动记录5篇
2022年2月份主题党日活动记录5篇2022年2月份主题党日活动记录篇1尊敬的党组织:在今年的开学初,本人积极参加教研室组织的教研活动,在学校教研员的指
【活动总结】 日期:2022-08-12
-
2023年平安校园建设方案13篇
平安校园建设方案“平安校园”创建工作,我们幼儿园全体教职员工一直把它当作头等大事来抓。领导高度重视,以“平安校园”创建活动为抓手,建立和规范校园安全工作机制
【规章制度】 日期:2023-11-02
-
医院最佳主题党日活动11篇
医院最佳主题党日活动11篇医院最佳主题党日活动篇1 医院最佳主题党日活动篇2为隆重纪念中国共产党成立100周年,进一步巩固党的群众路线教育实践活动成果,切实
【活动总结】 日期:2022-10-29
-
主题党日活动记录202210篇
主题党日活动记录202210篇主题党日活动记录2022篇12021年是中国共产党成立100周年,为广泛开展爱国主义宣传教育,铭记党的历史,讴歌党的光辉历程,
【活动总结】 日期:2022-08-02
-
正式的晚宴邀请函 公司晚宴邀请函
尊敬的先生 女士: 我公司谨定于xxxx年xx月xx日xx:xx在xxxx店隆重举行xx市xx届xxxx晚宴(宴会地址:xx区xx路xxxx) 敬请届时光临!xxxxxx集团股份有限公司xxxx有限公司敬邀xxxx年xx月xx日
【简历资料】 日期:2019-08-03
-
一年级新学期目标简短_一年级学生新学期打算
新学期到了,我是一年级下册的小学生了。 上课的时候,我要认真学习,不做小动作,认真听讲。我要认真学习,天天向上,努力学习,耳朵要听老师讲课,眼睛要瞪得大大的看老...
【简历资料】 日期:2019-10-26
-
[信访复查复核制度作用探讨]信访复查复核有用吗
作为我国特有的一项制度,信访制度的出现并长期存在不是偶然的,虽然一些法学专家认为信访制度具有“人治”
【职场指南】 日期:2020-02-16
-
[党员干部2019年主题教育个人问题检视清单及整改措施2篇] 党员干部
2019年主题教育问题检视清单及整改措施根据主题教育领导小组办公室《关于认真做好主题教育检视问题整改
【求职简历】 日期:2019-11-08
-
网络维护工作内容_(精华)国家开放大学电大专科《网络系统管理与维护》形考任务1答案
国家开放大学电大专科《网络系统管理与维护》形考任务1答案形考任务1理解上网行为管理软件的功能【实训目
【职场指南】 日期:2020-07-17
-
党委会与局长办公会的区别_局长办公会制度
为进一步加强xxx局工作的规范化、制度化建设,提高行政效能,规范议事程序,特制定本制度。一、会议形式1、局长办公会议由局长、副局长参加。由局长召集和主持。根据工作需要...
【求职简历】 日期:2019-07-30
-
如何凝心聚力谋发展【坚定信心谋发展凝心聚力促跨越】
当前,清河正处于在苏北实现赶超跨越基础上全面腾飞的战略机遇期,处于在全市率先实现全面小康基础上率先实
【简历资料】 日期:2020-03-17
-
学生会组织部部长竞选稿5篇
学生会组织部部长竞选稿以“三制”为统领推进农村党的建设中共**市委组织部近年来,**市认真落实中央、省和徐州市委的部署,积极适应发展要求,从加强领导体制、运
【求职简历】 日期:2023-11-06
-
《铁拳砸碎“黑警伞”》警示教育片观后感
影片深刻剖析了广西北海市公安局海西派出所原所长张枭杰蜕变堕落的轨迹。观看警示教育片后,做为一名党员教
【简历资料】 日期:2020-08-17
-
系领导班子行为准则_必须以什么为行为准则
为了更好地完成本系的各项工作,充分发挥系领导班子的模范带头作用,特制定本行为准则如下:一、要勤政为民,真抓实干,坚持科学态度和求实的精神,兢兢业业地作好本职工作。...
【求职简历】 日期:2019-08-30
-
三坐标光学测量在汽车制造中的数据应用拓展
方阶平北京奔驰汽车有限公司北京100176在汽车制造三坐标测量行业内,主流的测量技术有接触式测量和非
【其他范文】 日期:2023-02-19
-
“不忘初心牢记使命”主题演讲稿:加油吧,青年
“不忘初心牢记使命”主题演讲稿:加油吧,青年古人云:“穷则独善其身,达则兼济天下”,然而在我看来,却
【评语寄语】 日期:2021-05-18
-
家装装修房子装修合同范本:
(个人房屋)装修合同发包方:承包方:签订日期:年月日发包方(甲方):承包方(乙方): 联系电话:联
【导游词】 日期:2021-08-26
-
【先进工作者推荐材料】 年度先进工作者推荐表
一年多来,xxx同志凭着对工程建设事业的热爱和忠诚,在平凡的岗位上默默奉献着自已的青春、热血和才智。现推荐我公司先进工作者,事迹材料如下:努力学习提升为企业服务的能力...
【节日庆典】 日期:2019-07-11
-
2022年度年末专题民主生活会实施方案
2021年度年末专题民主生活会实施方案(五个带头)2021年度年末专题民主生活会实施方案(五个带头)按照XX《关于认真开好2021年度关于开好党史学习教育专题民主生活会的通知》...
【其他范文】 日期:2022-10-15
-
2022年写作素材积累(完整)
写作素材积累习主席这样说:************在浙江工作期间曾经对“困难”二字作过一段精辟深刻的论述:“困难”之“困”,围住的是失去生命的“木”而不是充满活力的树;“困难...
【其他范文】 日期:2022-09-08
-
整顿提升软弱涣散党组织工作方案
为进一步加强基层组织建设,现就我镇软弱涣散的同心村党支部整顿提升提出如下工作方案。一、总体要求整顿提升软弱涣散党组织是加强基层服务型党组织建设、提高基层党建整体水...
【其他范文】 日期:2022-09-22
-
2022年在中国***某县第十四次代表大会上的报告
在中国共产党某县第十四次代表大会上的报告
【其他范文】 日期:2022-09-09
-
2022年在年森林火灾应急演练上的总结讲话【精选推荐】
在2021年森林火灾应急演练上的总结讲话
【其他范文】 日期:2022-08-17
-
在年局务会议上的讲话【优秀范文】
在2021年局务会议上的讲话
【其他范文】 日期:2022-09-01
-
军转座谈会交流发言4篇
军转座谈会交流发言4篇军转座谈会交流发言篇1大家好,我叫贺丽,2015届选调生,来自康定市委组织部,现在省委编办跟班学习。今天,非常荣幸向大家汇报我的学习收
【发言稿】 日期:2022-10-27
-
12岁生日小寿星发言4篇
12岁生日小寿星发言4篇12岁生日小寿星发言篇1各位来宾、各位朋友:大家好!今天,我们欢聚在这里,共同庆祝**十二周岁生日。首先,我代表**的父母以
【发言稿】 日期:2022-07-31
-
廉政大会总结发言稿7篇
廉政大会总结发言稿7篇廉政大会总结发言稿篇1各位领导,同志们:根据会议安排,我就党风廉政建设工作做表态发言,不妥之处,请批评指正。一、提高认识,切实
【发言稿】 日期:2022-10-30
-
破冰提能大讨论个人发言4篇
破冰提能大讨论个人发言4篇破冰提能大讨论个人发言篇1党史学习教育开展以来,我坚持读原著、学原文、悟原理。今天,根据会议安排,现在我就“学史明理”主题谈几点个
【发言稿】 日期:2022-10-09
-
我最敬佩的人开头_我敬佩的一个人作文20篇2020年
我敬佩的一个人作文20篇 我敬佩的一个人作文一): 我身边有很多值得我们敬佩的人,但我最敬佩的一
【发言稿】 日期:2020-11-10
-
党员教育培训总结交流发言12篇
党员教育培训总结交流发言12篇党员教育培训总结交流发言篇1根据市委组织部《关于开展我市〈20XX
【发言稿】 日期:2022-12-19
-
纪委书记工作表态发言4篇
纪委书记工作表态发言4篇纪委书记工作表态发言篇1在镇党委政府正确领导下,在全村干部和群众的共同努力下,紧紧围绕建设社会主义新农村工作为重点,尽职尽责,与时俱
【发言稿】 日期:2022-09-30
-
[钻井队队长(副队长、指导员)岗位HSE应知应会试题(1863)]
钻井队队长(副队长、指导员)岗位HSE应知应会试题(判断题:771;单选题:626;多选题:466)
【贺词】 日期:2020-09-23
-
话剧《家》剧本 话剧剧本:爱的空间
找文章到更多原创-(http: www damishu cn)人物介绍:刘伟,男,32岁,某购物广
【演讲稿】 日期:2020-01-21
-
五言绝句大全500首古诗_五言绝句144首
五言绝句144首 五言绝句(一): 1《春夜喜雨》唐朝·杜甫 好雨知时节,当春乃发生。随风潜入
【祝福语】 日期:2021-03-13
-
学习周永开先进事迹心得体会3篇
学习周永开先进事迹心得体会【一】通过学习周永开老先生先进事迹后,结合自己工作思考,感慨万千。同样作为
【格言】 日期:2021-04-10
-
2023年中国行政区划调整方案(设想优秀3篇
中国行政区划调整方案(设想优秀民政部第二次行政区划研讨会会议内容一、缩省的意义与原则1.意义1)利于减少中间层次中国行政区划层级之多为世界之最,既使管理成本
【周公解梦】 日期:2024-02-20
-
XX老干局推进党建与业务深度融合发展工作情况调研报告:党建调研报告
XX老干局推进党建与业务深度融合 发展工作情况的调研报告 党建工作与业务工作融合发展始终是一个充满生
【成语大全】 日期:2020-08-28
-
中国共产党第三代中央领导集体的卓越贡献
中国共产党第三代中央领导集体的卓越贡献 --------------继往开来铸就辉煌 【摘要】改
【成语大全】 日期:2020-03-20
-
信息技术2.0能力点 [全国中小学教师信息技术应用能力提升工程试题题库及参考答案「精编」]
全国中小学教师信息技术应用能力提升工程试题题库及答案(复习资料)一、判断题题库(A为正确,B为错误)
【格言】 日期:2020-11-17
-
党建工作运行机制内容有哪些_构建基层党建工作运行机制探讨
党的基层组织是党在社会基层组织中的战斗堡垒,是党的全部工作和战斗力的基础。加强和改进县级以下各类党的
【经典阅读】 日期:2020-01-22
-
集合推理_七,推理与集合
七推理与集合1 期中考试数学成绩出来了,三个好朋友分别考了88分,92分,95分。他们分别考了多少分
【名人名言】 日期:2020-12-18
-
电大现代教育原理_最新国家开放大学电大《现代教育原理》形考任务2试题及答案
最新国家开放大学电大《现代教育原理》形考任务2试题及答案形考任务二一、多项选择题(共17道试题,共3
【成语大全】 日期:2020-07-20
-
2023年和儿媳妇在一起幸福的句子3篇
和儿媳妇在一起幸福的句子1、假如人生不曾相遇,我还是那个我,偶尔做做梦,然后,开始日复一日的奔波,淹没在这喧嚣的城市里。我不会了解,这个世界还有这样的一个你
【格言】 日期:2023-11-10
-
基层党务工作基本内容_党建基本工作有哪些
党建基本工作有哪些(一) 基层党建工作包括哪些内容 选择了大学生村官这条路,你就与农村基层党
【名人名言】 日期:2020-08-06
-
关于三农工作重要论述心得体会3篇
关于三农工作重要论述心得体会3篇关于三农工作重要论述心得体会篇1习近平总书记指出:“建设现代化国家离不开农业农村现代化,要继续巩固脱贫攻坚成果,扎实推进乡村
【学习心得体会】 日期:2022-10-29
-
【福生庄隧道坍塌处理方案】 福生庄隧道在哪里
(呼和浩特铁路局大包电气化改造工程指挥部,内蒙古呼和浩特010050)摘要:文章介绍了福生庄隧道
【学习心得体会】 日期:2020-03-05
-
五个一百工程阅读心得体会13篇
五个一百工程阅读心得体会13篇五个一百工程阅读心得体会篇1凡益之道,与时偕行。在全国网络安全和信
【学习心得体会】 日期:2022-12-07
-
城管系统警示教育心得体会9篇
城管系统警示教育心得体会9篇城管系统警示教育心得体会篇1各党支部要召开多种形式的庆七一座谈会,组织广大党员进行座谈,回顾党的光辉历程,畅谈党的丰功伟绩,
【学习心得体会】 日期:2022-10-09
-
发展对象培训主要内容10篇
发展对象培训主要内容10篇发展对象培训主要内容篇1怀着无比激动的心情,我有幸参加了__新区区委党校20__年第四期(区级机关)党员发展对象培训班。这次的学习
【培训心得体会】 日期:2022-09-24
-
凝聚三种力量发展全过程人民民主心得体会12篇
凝聚三种力量发展全过程人民民主心得体会12篇凝聚三种力量发展全过程人民民主心得体会篇1新民主主义革命是指在帝国主义和无产阶级革命时代,殖民地半殖民地国家中的
【学习心得体会】 日期:2022-08-31
-
2022年全国检察长会议心得7篇
2022年全国检察长会议心得7篇2022年全国检察长会议心得篇1眼睛是心灵上的窗户,我们通过眼睛才能看到世间万物,才能看到眼前这美好的一切。拥有一双明亮的眼
【学习心得体会】 日期:2022-10-31
-
在街道深化作风建设推动高质量发展走在前列动员会上讲话
在2023年街道深化作风建设推动高质量发展走在前列动员会上的讲话同志们:今天我们召开“街道深化作风建设推动高质量发展走在前列动员会”,这次会议是街道三季度召开的第一场...
【军训心得体会】 日期:2024-03-17
-
全面从严治党的心得体会800字7篇
全面从严治党的心得体会800字7篇全面从严治党的心得体会800字篇1中国特色社会主义是我们党领导
【学习心得体会】 日期:2022-12-14
-
矫正心得体会6篇
矫正心得体会6篇矫正心得体会篇1今天,是自己出监后第一次参加阳光中途之家组织的社区矫正方面的教育
【学习心得体会】 日期:2022-12-24
-
2024年主题教育民主生活会批评与自我批评意见(38条)(范文推荐)
2023年主题教育民主生活会六个方面个人检视、相互批评意见:1 理论学习系统性不强。学习习近平新时代中国特色社会主义思想不深不透,泛泛而学的时候多,深学细照的时候少,特...
【邓小平理论】 日期:2024-03-19
-
2024年交流发言:强化思想理论武装,增强奋进力量(完整)
习近平总书记指出:“一个民族要走在时代前列,就一刻不能没有理论思维,一刻不能没有思想指引。”党的十八大以来,伴随着新时代中国特色社会主义思想在实践中形成发展的历程...
【三个代表】 日期:2024-03-19
-
2024年度镇年度县乡人大代表述职评议活动总结
xx镇20xx年县乡人大代表述职评议活动总结为响应县级人大常委会关于开展县乡两级人大代表述职评议活动,进一步激发代表履职活力,加强代表与人民群众的联系,提高依法履职水平...
【马克思主义】 日期:2024-03-19
-
“千万工程”经验学习体会(研讨材料)
“千万工程”是总书记在浙江工作时亲自谋划、亲自部署、亲自推动的一项重大决策,也是习近平新时代中国特色社会主义思想在之江大地的生动实践。20年来,“千万工程”先后经历...
【三个代表】 日期:2024-03-19
-
2024年在市政协机关工作总结会议上讲话
同志们:刚才,XX同志对市政协机关20XX年工作进行了很好的总结,很精炼,很到位,可以感受到去年机关工作确实可圈可点。XX同志宣读了表彰决定,机关优秀人员代表、先进集体代...
【邓小平理论】 日期:2024-03-18
-
在全区防汛防涝动员暨河长制工作推进会上讲话提纲【完整版】
区长,各位领导,同志们:汛期已经来临,我区城区防涝工作面临强大考验,形势不容乐观。年初,区城区防涝排渍指挥部已经召开专题调度会,修订完善应急预案,建立网格化管理机...
【马克思主义】 日期:2024-03-18
-
2024年镇作风整治工作实施方案(完整文档)
XX镇作风整治工作实施方案为深入贯彻落实党的二十大精神及省市区委深化作风建设的最新要求,突出重点推进干部效能提升,坚持不懈推动作风整治工作纵深发展,根据《关于印发《2...
【毛泽东思想】 日期:2024-03-18
-
2024市优化法治化营商环境规范涉企行政执法实施方案【优秀范文】
xx市优化法治化营商环境规范涉企行政执法实施方案为持续优化法治化营商环境,激发市场主体活力和社会创造力,规范行政执法行为,创新行政执法方式,提升行政执法质效,着力解...
【毛泽东思想】 日期:2024-03-18
-
2024年度关于开展新一轮思想状况摸底排查工作通知(完整)
关于开展新一轮思想状况摸底排查工作的通知为深入贯彻落实关于各地开展干部职工思想状况大摸底大排查情况上的批示要求和改革教育第二次调度会议精神,有针对性做好队伍教育管...
【三个代表】 日期:2024-03-18
-
2024年公路养护中心主任典型事迹材料(完整文档)
“中心的工作就是心中的事业”——公路养护中心主任典型事迹材料**,男,1976年6月出生,1993年参加工作,2000年4月调入**区交通运输局工作,大学本科学历,中共党员,现任**...
【马克思主义】 日期:2024-03-17